“En momentos de crisis como este” escribe Lauren Berlant, “la política se define por un sentido colectivo de que ha aparecido un glitch [una falla, una interferencia] en el mantenimiento de la vida. Un glitch es una interrupción dentro de una transmisión; una transmisión turbada. Un glitch es también la revelación de un fallo infraestructural.”

Los acontecimientos recientes han puesto al descubierto estructuras endebles frente a las cuales es urgente convocar una forma de imaginación infraestructural, aplicada en reparar o repensar aquello que sostiene y regula las formas de vida en común.

El diálogo entre Céline Condorelli y June Crespo es un intento de convocar un tipo de imaginación que trae al frente la infraestructura. Las obras funcionan como una poética, estética y política del soporte. Lo que se ve es lo que sostiene, son las condiciones que hacen posible una relación, ya sea en sentido literal –una confluencia material– o en sentido afectivo o conceptual. El trabajo de Céline Condorelli es una interpelación constante de lo estructural, y en particular de las formas de soporte en sentido amplio. Tal vez el ejemplo más paradigmático sea su proyecto de largo recorrido Support Structures (2003-2009). Pero su atención a las formas de sostén la ha conducido también a generar estructuras de exposición para terceros, a revisitar proyectos de arquitectura participativa o a pensar la amistad también en términos de soporte. The Company she Keeps, libro editado por la artista que forma parte de la exposición, reúne una serie de conversaciones entorno a la amistad. Para la Condorelli, ésta no solo es una forma de relación sino algo que motoriza su trabajo a nivel infraestructural: “La amistad es una condición de trabajo en mi práctica –aunque tal vez nunca llegue a ser el tema del trabajo, y pese a estar muy cerca de un objeto de interés continuo en mi práctica; el soporte– es como una condición formativa o operacional que funciona a varios y simultáneos niveles. (…)” La amistad es una preferencia metodológica; un modo de pensamiento. Es una relación mantenida en el tiempo con amigas y colegas pero también con objetos o referentes. El título del libro está tomado de la manera en que Hannah Arendt describe la cultura y que según Celine Condorelli corresponde bastante bien a lo que ella entiende por amistad: “las compañías que una elije mantener, en el presente así como en el pasado”.

La escultura que presenta en NoguerasBlanchard, Structure for Communicating with the Wind pertenece a la serie Additionals que reúne objetos confeccionados a partir de técnicas de elaboración de atrezo. Cada uno de los objetos tiene una pseudo-funcionalidad; comunicarse, escuchar, preparar, leer o hablar en público. Fueron pensadas para hacer posible distintas relaciones entre personajes que aparecen en The Tiger’s Mind, una partitura del compositor experimental Británico, Cornelius Cardew. La escultura en exposición está pensada para que puedan comunicarse Tigre y Viento, dos de los personajes de Cardew. El movimiento de la cortina reproduce el sonido de los árboles cuando los agita el viento y en el mismo gesto hace visible la más mínima circulación de aire. La escultura es una interfaz que crea y visibiliza las condiciones para una conversación.

(Texto de Anna Manubens)